Pensi di cavartela con quella faccenda della moglie indiana?
Mislio si da æemo zaboraviti na tvoju ženu Indijanku.
Entriamo nel sistema di riscaldamento sotterraneo su per la sala d'udienza qui e la camera della moglie di Pilato e qui.
Uæi æemo kroz podzemni sustav za grijanje ovdje gore kroz glavne primaæe odaje ovdje i u spavaæu sobu Pilatove žene ovdje.
Era lo zio della moglie di Ramius.
To joj je ujak. - Èiji ujak? Remijusove žene.
"Condannato per omicidio di primo grado della moglie.
"Осуђен за убиство првог степена своје супруге.
Un marito protettivo è una cosa, uno che quasi uccide un altro uomo che ha toccato i piedi della moglie è un'altra cosa.
Једно је кад је муж женин заштитник. А друго кад замало убије човека јер му је такао жену. А то се догодило?
Mi ha chiesto ancora di te e della moglie dell'ebreo.
Opet me je pitao u vezi tebe i Jevrejeve žene. Da?
Conoscendo i nostri accordi con la KDH e la Threebees mi mandi la relazione della moglie dal cuore tenero di un diplomatico e del suo amante nero e mi chiedi di agire.
"Saznanjem naših sporazuma sa KDH i ThreeBees, "poslao si mi to glupo izvješæe... "od neke osjeæajne žene diplomata i njenog crnoputog ljubavnika...
Difficile separare un uomo dai soldi della moglie.
Probaj da mu odvratiš pažnju od nje.
La sfida del Trasporto della Moglie è vecchia di secoli.
Древна игра ношења жена је била заботављена вековима.
Allora, la sua situazione finanziaria, il telefono, l'e-mail e la diagnosi della moglie.
Дај ми финансијски имејл и прогнозе.
Vuoi davvero startene li', e incolpare me della morte della moglie di qualcuno?
Stvarno æeš da staneš tu, i da mene okriviš za smrt neèije žene?
E' come se la morte della moglie lo avesse lasciato li', fermo, bloccato nel tempo per sempre.
Као да га је смрт жене зауставила и заувек заглавила у времену.
In seguito alla recente morte della moglie, l'ispettore capo Roberts e' in congedo prolungato.
Због скорашње смрти његове жене... главни инспектор Робертс је на продуженом одсуству.
Dimmi che non ti sei infilato... nel letto della moglie di quell'uomo.
Reci mi nisi legao s njegovom ženom!
Stavamo parlando della moglie del tuo copilota.
Baš smo razgovarali o ženi tvoga kopilota.
A quanto pare la signora Hudson ha scoperto della moglie a Doncaster.
Izgleda da je gđa Hadson konačno došla do žene u Donkasteru.
Prendi la vita della moglie di Glabro... come lui prese la vita della tua.
Uzmi život Glaberove žene, kao što je on uzeo život tvoje.
Quale uomo si approfitta della moglie del fratello?
Kakav èovjek iskorištava od bratove žene?
Ha ritirato quasi tutto dopo la morte della moglie, da li' in poi e' andato avanti con la pensione.
Izbrisao je skoro sve u vreme smrti svoje žene. On živi od socijalnog osiguranja od tada.
Un marito rompe il silenzio non solo sulla scomparsa della moglie, ma anche sulla sua infedeltà e su tutte quelle scioccanti dicerie.
Muž prekinuti tišinu i progovoriti ne samo o nestanku svoje žene, već i o svom neverstvu i svim onim šokantnim glasinama.
Ho un riscontro sulle polizze della moglie di St. John.
Polise osiguranja na Sent Džona i njegovu ženu.
Gli ha mostrato qualche foto piccante della moglie.
Pokazao mu je neke njene erotske slike.
Hope torna sul ring dopo la morte della moglie con scarsa aggressività.
Dalje od konopaca! -Ne napada... samo nastavlja da dobija batine...
Stasera, Hope è spinto dal desiderio di vendicare la morte della moglie, avvenuta in uno strano incidente che vede coinvolto Escobar e di cui nessuno ha ancora pagato il prezzo.
Krajnji osvetnièki motiv za Houpa veèeras je, uverenje da æe osvetiti smrt svoje supruge, u bizarnom incidentu u kojeg je bio ukljuèen Eskobar, incidentu za koji izvršilac nikad nije odgovarao.
dopo l'uccisione del teste chiave, Felipe Riva e la sparizione della moglie, Daniella Riva apprendiamo che, in mancanza di testimoni le autorità sono state costrette a rilasciare Cortez.
након убства главног сведока, и нестанка његове супруге, дознајемо да без сведока... власти немају избора, морају ослободити Кортеза.
Che mi dici della moglie e della figlia di quest'uomo?
Šta imaš da kažeš o ženi i æerci ovog èoveka?
Non ci vuole poi molto per credere che quell’orecchino di perla sia in realtà della moglie.
Nije velika zabluda pomisliti da ta biserna minđuša pripada zapravo njegovoj ženi.
Lei indossa l’orecchino di perla della moglie.
Ona nosi bisernu minđušu njegove žene.
Siccome Abramo aveva detto della moglie Sara: «E' mia sorella, Abimèlech, re di Gerar, mandò a prendere Sara
I govoraše za ženu svoju Saru: Sestra mi je. A car gerarski Avimeleh posla te uze Saru.
qualora lo spirito di gelosia si impadronisca del marito e questi diventi geloso della moglie che si è contaminata oppure lo spirito di gelosia si impadronisca di lui e questi diventi geloso della moglie che non si è contaminata
A njemu bi došla sumnja ljubavna, te bi iz ljubavi sumnjao na svoju ženu, a ona bi bila oskvrnjena; ili bi mu došla sumnja ljubavna te bi iz ljubavi sumnjao na svoju ženu, a ona ne bi bila oskvrnjena,
e per il caso in cui lo spirito di gelosia si impadronisca del marito e questi diventi geloso della moglie; egli farà comparire sua moglie davanti al Signore e il sacerdote le applicherà questa legge integralmente
Ili kad kome dodje sumnja ljubavna te posumnja iz ljubavi na ženu svoju i postavi je pred Gospodom i svrši joj sveštenik sve po ovom zakonu.
Ma se li annulla qualche tempo dopo averne avuto conoscenza, porterà il peso della colpa della moglie
Ako li poreče pošto čuje, sam će nositi greh njen. (30:17) Ovo su naredbe, koje zapovedi Gospod Mojsiju za muža i ženu, za oca i kćer u mladosti njenoj, dokle je u kući oca svog.
Poi la moglie di Gàlaad gli partorì figli e, quando i figli della moglie furono adulti, cacciarono Iefte e gli dissero: «Tu non avrai eredità nella casa di nostro padre, perché sei figlio di un'altra donna
Ali Galadu i žena njegova rodi sinove, pa kad dorastoše sinovi te žene, oteraše Jeftaja rekavši mu: Nećeš imati nasledstvo u domu oca našeg, jer si sin druge žene.
Ora bande aramee in una razzia avevano rapito dal paese di Israele una giovinetta, che era finita al servizio della moglie di Nàaman
A iz Sirije izadje četa i zarobi u zemlji izrailjskoj malu devojku, te ona služaše ženu Nemanovu.
Sefatìa quinto, nato da Abitàl; Itràm sesto, figlio della moglie Egla
Peti Sefatija od Avitale, šesti Itram od Egle, žene njegove.
Figli della moglie Odaia, sorella di Nacam, padre di Keilà il Garmita e di Estemoà il Maacateo
A sinovi žene Odijine, sestre Nama oca Keili behu Garmija i Estemoja Mahaćanin.
Un figlio stolto è una calamità per il padre e i litigi della moglie sono come stillicidio incessante
Bezuman je sin muka ocu svom, i svadljivost ženina neprestano prokisivanje.
Dopo alcuni giorni Felice arrivò in compagnia della moglie Drusilla, che era giudea; fatto chiamare Paolo, lo ascoltava intorno alla fede in Cristo Gesù
A posle nekoliko dana dodje Filiks sa Drusilom ženom svojom, koja beše Jevrejka, i dozva Pavla da čuje od njega veru u Hrista Isusa.
il marito infatti è capo della moglie, come anche Cristo è capo della Chiesa, lui che è il salvatore del suo corpo
Jer je muž glava ženi kao što je i Hristos glava crkvi, i on je spasitelj tela.
0.86899900436401s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?